大学生英语语言学毕业论文(英语语言学毕业论文哪些题目好写)

1.英语语言学毕业论文哪些题目好写

选题注意事项:

1,选你自己感兴趣的题目,毕业论文是个浩大的工程,要是不能写自己想写的,相信我,在这漫长的写作时间里,你会相当痛苦的。

2,题目不能太大,也不能太小,否则不好驾驭。最好是那种“从小角度看大问题”的题目。例如,我写一部电影,电影体现了中美文化差异,分别有婚姻观,家庭教育观等。但是我以一部电影为出发点,这个角度就比较小,也不容易和别人雷同,不是被写滥了的题目。

3,题目要好找资料的,所以内容不可能完完全全出自“自己”,于是就要大量的从网上,参考书上,图书馆搬来。所以最好就是找参考资料比较多的题目,切忌是参考,不是照搬。

部分选题参考:

1

从《远离尘嚣》看偶然与巧合

2

从亨伯特看纳博科夫的流亡观

3

透过餐具看中西方饮食文化

4

从女性主义角度解读《太阳照常升起》中的女主角——勃莱特

5

从文化视角探讨隐喻的翻译

6

从生态批评角度看威廉·福克纳的《熊》中人与自然的关系

7

从功能对等角度分析常用英语修辞格汉译

8

任务型语言教学法的优势

9

自我身份的探寻—评拉尔夫·埃里森《看不见的人》

10

浅析英文报纸中体育新闻用语的模糊修辞

11

从电影《肖申克的救赎》和《当幸福来敲门》中探究美国人的个人主义

12

中美恭维言语行为跨文化比较研究

13

表现主义技巧在《推销员之死》中的运用

英语语言学毕业论文题目,英语语言学本科毕业论文,英语语言学毕业论文范文

2.英语语言学论文

转摘More and more scholars are now showing an interest in adopting linguistic approaches to translation studies. Between 1949 and 1989, an incomplete survey by the author revealed that there were only about 30 textbook passages discussing the relationship between linguistics and translation, including aspects of general linguistics, pragmatics, stylistics, text linguistics, rhetoric and machine translation. From 1990 to 1994, there was an incredible increase in the number of passages looking at translation from a linguistic point of view. Almost 160 articles published over these five years concerned translation and general linguistics, stylistics, comparative linguistics, semantics, pragmatics, sociolinguistics, text linguistics, rhetoric, etc. New terms such as discourse analysis, hermeneutics, dynamic equivalence, deep structure and surface structure, context, theme and rheme, cooperative principles, to mention just a few, appeared in the field of translation studies. We can definitely identify a trend of applying linguistics theories to translation studies in these years. Today, we are at the point of questioning whether linguistics is a necessary part of translation. In recent years, some scholars who are in favour of free translation, have repeatedly raised this question to the public and appealed for an end to the linguistic approach to translation. Some firmly believe that translation is an art and that therefore linguistics is neither useful nor helpful. Such a claim is wrong if we look at translation as a whole, including scientific translation where meanings are rigid and restricted and the degree of freedom is limited. Flexibility, in this case, is neither required nor appreciated. But even in literary translation, linguistics is hardly a burden. Wang Zongyan pointed out that « If one sees linguistics as a body of rules regulating language, translators most probably will yawn with boredom. If it signifies the use of words and locutions to fit an occasion, there is nothing to stop translators from embracing linguistics » (Wang 1991: 38). The controversy over « literal » versus « free » translation has a long history, with convincing supporters on each side. For example, ancient Western scholars like Erasmus, Augustine, and others were in favour of literal translation. Among early Chinese translators, Kumarajiva is considered to be of the free school, while Xuan Zuang appears as literal and inflexible. In modern China, Yan Fu advocated hermeneutic translation, while Lu Xun preferred a clumsy version to one that was free but inexact. There is nothing wrong in any of these stances. When these translators emphasized free translation they never denied the possibility of literal translation, and vice versa. Problems only arise when the discussion turns to equivalent translations. The problem of equivalence has caused much controversy. Some people believed that there could be an equivalence of language elements independent of the setting in which they of occurred. Based on this assumption, some « literal » translators tried to decompose a text into single elements in hopes of finding equivalents in the target language. This is a naive idea. Jakobson (1971: 262) notes that « Equivalence in difference is the cardinal problem of language and the pivotal concern of linguistics. » He does not refer to « equivalence » but to « equivalence in difference » as the cardinal problem. Nida was also misunderstood by many for his notion of « equivalence, » which he took to mean that « Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source-language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style » (1969: 12). He further concluded that « Absolute equivalence in translating is never possible » (1984: 14). De Beaugrande and Dressler believed that the success or failure of either free or literal approaches was uncertain: an unduly « literal » translation might be awkward or even unintelligible, while an unduly « free » one might make the original text disintegrate and disappear altogether. To them, equivalence between a translation and an original can only be realized in the experience of the participants (cf. de Beaugrande and Dressler 1981: 216-217). Catford (1965: 27) expressed the same concern that equivalent translation is only « an empirical phenomenon, discovered by comparing SL and TL texts. » In citing the above examples, I have absolutely no intention of insisting on untranslatability. What I mean is that a translator should incorporate his or her own experience and processing activities into the text: solving the problems, 。

语言学,英语,毕业论文,大学生

3.英语语言学毕业论文选题,有哪些话题可选,好写?

phonetics 语音学----the study of sounds used in linguistic communication.

phonology 音系学(音位学)

morphology 词法学

syntax 句法学

semantics 语义学

pragmatics 语用学

Second language acqusition

discourse analysis

4.大学本科英语专业毕业论文

英语专业毕业论文-英语委婉语的交际功能 摘要 委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象。

它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。不管是在日常生活还是在涉外交际中,我们都要进行语言交流。

由于某些生活习惯或习俗差异,以及不同文化背景的社会具有不同的忌讳,这时我们就必须学会使用委婉语以避免尴尬或不愉快。所以本文从语言学的角度,试图通过具体的例子来探究在特定的语言环境下英语委婉语的交际功能。

只有认知委婉语在不同背景、不同环境下的使用方式,才能够调整好礼貌程度,从而把给对方的伤害降到最低限度,达到成功的交际目的。委婉语可以反映出各种各样的社会心理,从而也体现出了委婉语的各种社会交际功能。

委婉语在各个领域都有广泛的应用,对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助。 关键词:委婉语;功能;忌讳;交际 Communicative Function of English Euphemism Abstract Euphemism is a common phenomenon when people use language, which is not only a social language phenomenon, but it is also a cultural phenomenon. We all need to communicate in our daily life or in diplomacy. However, because of the difference of life habit or custom and the taboo of different culture, we must learn to use Euphemism to avoid embarrassment or unhappiness. Therefore, through linguistic facet, this paper tries to research into communicative function of English Euphemism in certain language condition by special examples. Only when can we know how to make use of Euphemism in different background and environment, we can use the proper Euphemism to minimize hurt to people and to achieve the purpose of effective communicative Euphemism reflects all kinds of social mentality and social communicative function. Euphemism is also widely used in every field, so it is good for us to study English and do effective multi-cultural intercommunication. Key words: euphemism; function; taboo; intercommunication 委婉语(Euphemism)一词源自希腊语的前缀eu=well 和词根pheme=speaking。

根据《英语委婉语详解词典》的定义,委婉语是一种用无害的或悦耳的词语替代那些较直接的、唐突的言词,用善意的话语把事实掩盖起来的修饰手段。它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。

随着社会的进步,人类文明的发展,委婉语始终伴随着整个社会的言语交际过程,且充分显示了它的交际功能。委婉语在各个领域都有广泛的应用,所以委婉语的交际功能的了解对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助。

一. 避讳功能 由于人对于某些事物或现象的恐惧,在语言表达时不愿言、不敢言,但有时又不得不表达出此种意思,于是人们便学会用委婉语来代替。 各个民族中对于“死”的说法都有各自的委婉语。

讲英语的国家的人们和许多民族一样,忌讳直接说英语中的“死”也有多种表现形式。例如:人们常用“去了”(to pass away), “离别了”(to depart), “离开了我们”(to leave us), “睡着了”(to go to sleep), “去天国”(to go to heaven), “最后一觉”(final sleep),得到安息 (to have found rest)等词来代替说某人“死了”(to die)。

疾病,在医学不发达的过去,许多疾病就是死亡的代名词,因此,人们对疾病这个话题是忌讳的。例如:说look off color(颜色不好)实指身体有病;现代医学常以缩略词代替病名的全称,这样就既避免了人们不愿提及的词语,又可以表达人们所要表明的内容。

“如“癌症”(cancer)改用terminally ill.人们常用一些缩略语来避免直接谈论某一疫病,如“艾滋病”是AIDS( Acquired Immune Deficiency Syndrome), “癌症”是Capital Letter C (Cancer), “性病”是VD(venereal disease), “非典型性肺炎”是SARS(Severe Acute Respiratory Syndromes)。”[1]P.57 “To be hanged death(被绞死)可以说成doing a dance in mid-air(在半空中跳舞);电刑处决可以说成to get a permanent wave(电烫波浪发型);commit suicide(自杀)则可以说成to die by one's own hand(死于自己之手)、to drain the cup of life(饮尽生命之酒),而lover's leap(情人之跳)则指因失恋而自杀;安乐死被称为mercy stroke(慈悲的一击)、to put somebody out of his mystery(使某人脱离痛苦)等,而委婉说法old Newton took him(牛顿万有引力把他带走了);则指坠机身亡。”

[2]P.108 二. 避俗功能 语言是进行思想交流的工具。人们在进行交流时,会因时、因地、因人、因事而不便直接表达自己的意思,比如说人体的某些部位(如生殖器)、性行为、大小便、生育等等,如果直言不讳的表达,往往会让人感觉很不舒服,受话者也会觉得对方很粗俗,没涵养。

所以,英语中就产生了很多委婉的表达来化解这种尴尬。 后面还有 要就加我吧。

5.英语专业毕业论文 用语言学.应用语言学写

主要看你是什么专业,毕业论文一般都是自己根据专业方向进行选题的。像你们外语类的论文一般就是文化、语言等相关课题的研究。

一般来说,现在文学方向比较容易,也容易入手;语言学比较生涩,而且到后期答辩的时候过程比较辛苦;翻译的话,主要需要熟悉大量的语词和内容,同时也需要较高的文学素养;因此建议选择文学。

至于文学,你可以试着读原著和其他文献,关键是需要写出新意,最好能有一个独特的立论;你可以试试看找一个特别一点的视角,用某派理论解读一部作品,或者对一个作者的两部作品亦或中西的两个作家做比较,实际上这点与中文的比较学相近了。

6.英语语言学论文

语言学可以写的内容很多。基本上不外乎以下一些:

一,语音类

如语音的属性、音韵与语音的关系、强弱、轻浊、音节等

二,词汇类

如词汇形态学,语义学,构词,词化,语义场等等

三,语法类

如语法结构,层次,修辞等

四,句子类

如分析句子的各种成分,语序,基本句型等

五,语篇类

如连贯性,思维逻辑性,结构修辞,主体与客体意识等

这方面的教材很多,就看你的要求了。现在英语与汉语的对比语言学和对比文学比较热,从这方面下手也不错。

7.跪求一篇英语语言学的论文 中英文都行 最好是英文 字数1500 好的话追

On suprasegmental features 一. Introduction So far we have been talking about phonetic features as they apply to single phonetic segments, or phones. Phonetic features can also apply to a string of several sounds, such as a syllable, or an entire word or utterance. The study of phonological features which applies to groups larger than the single segment, are known as suprasegmental features, such as the syllable or the word. The study of these features is known as prosody. It mainly includes syllable, stress, pitch, tone, and intonation. In this paper, I will talk about the suprasegmental features in great detail. Key words: phonetic, suprasegmental.二. Syllable The most obvious prosodic feature in language is the syllable. Let's briefly discuss the notion of syllables. Like all of our other basic linguistic concepts, although everyone knows what a syllable is, the concept "syllable" is difficult to define in absolute terms. A syllable can be divided into three parts, that is, onset, nucleus, and coda, of which nucleus is a must. A syllable that has no coda is called an open syllable while a syllable with coda is called a closed syllable. In English only long vowels and diphthongs can occur in open syllables. The onset may be empty or filled by a cluster of as many as three consonants, while the coda position may be filled as many as four consonants. The maximal onset principle states that when there is a choice as to where to place a consonant, it is put into the onset rather than the coda. In some languages, syllables are always open, that is, they always end in a vowel, never a consonant. (Hawaiian) On the other hand, every Hawaiian syllable must begin with a consonant. (Aloha spoken as a single word begins in a glottal stop.) In other languages, syllables are always closed; they must end in a consonant (Navaho): Háá'ishah dididiljah. Let's build a fire. Táá diné 'ooljéé'go naaskai' Three men went to the moon. (Like Hawaiian, they must also begin in a consonant.) 三. Stress The nature of stress The word stress is used differently by different authors, and the relationship between stress, emphasis, accent and prominence is also defined differently. Robins has defined it as “a generic term for the relatively greater force exerted in the articulation of part of utterance”. The nature of stress is simple enough—practically everyone would agree that the first syllable of words like“father”, “open” is stressed, that the middle syllable is stressed in “potato”, “apartment” and the final syllable is stressed in “about”, “perhaps”, and most people feel they have some sort of idea of what the difference is between stressed and unstressed syllables, though they might explain it in many different ways.The production of stress is generally believed to depend on the speaker using more muscular energy than is used for unstressed syllables. From the perceptual point of view, all stressed syllables have one characteristic in common, and that is “prominence”. Roach has manifested that at least four different factors are important to make a syllable prominent:i) Loudness: Most people seem to feel that stressed syllables are louder than unstressed ones; in other words, loudness is a component of prominence.ii) Length: The length of syllables has an important part to play in prominence; the syllables which are made longer than the others will be heard as stressed.iii) Pitch: Pitch in speech is closely related to the frequency of vibration of the vocal folds and to the musical notion of low-pitched and high-pitched notes; if one syllable is said with a pitch that is noticeably different from that of the others, this will have a strong tendency to produce the effect of prominence.iv) Quality: a syllable will tend to be prominent if it contains a vowel that is different in quality from neighboring vowels. Languages differ in how they use stress.1) In some languages, each syllable is equally stressed or unstressed,as in Cambodian2) the syllable in each word is more stressed. The place of stress is fixed on a certain syllable:1) initial. Finnish, Hungarian and other Finno-Ugric languages2) penultimate. Polish,3) final. French.4) Complex set of rules. In Bulgarian nouns and verbs have separate sets of rules for stress placement. Hopi (phonetic: first syllable of a two syllable word: síkwi meat; in words of three or more syllables, accent falls on the first long vowel: máamatsi to recognize; or on the first short vowel before a consonant cluster: péntani to write; otherwise it falls on the next to last syllable: wunúvtu stand up) The place of stress is random.1) In Russian the stress is completely random: xoroshó, xoróshi.2) In English the stress is more 。

大学生英语语言学毕业论文

转载请注明出处众文网 » 大学生英语语言学毕业论文(英语语言学毕业论文哪些题目好写)

资讯

谈判方案的设计毕业论文(关于商务谈判策略的论文怎么写)

阅读(40)

本文主要为您介绍谈判方案的设计毕业论文,内容包括关于商务谈判策略的论文怎么写,求商务谈判论文,1500字左右,商务谈判案例分析我需要一篇商务谈判案例分析的论文2000字左右。(一)谈判策略是在谈判中扬长避短和争取主动的有力手段。商务谈判

资讯

美甲毕业论文选题意义(美甲行业的SWOT分析)

阅读(53)

本文主要为您介绍美甲毕业论文选题意义,内容包括美甲行业的SWOT分析,毕业设计的研究目的与意义,选题的目的和意义。去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:米米彤CT南京理工大学学年论文专业班级:人力资源管理论文题目:运用SWOT工具对创业美甲

资讯

调查问卷毕业论文题目怎么定(调查问卷式论文的写法)

阅读(73)

本文主要为您介绍调查问卷毕业论文题目怎么定,内容包括论文的调查问卷题目先后有讲究么,调查问卷式论文的写法,如何用问卷调查法写毕业论文?。体育论文调查表设计范例二(开放式问卷调查) 体育教学学术交流 xw6167 (2006-03-03 17:28) 问卷调

资讯

山西传统舞蹈毕业论文(舞蹈论文1000字)

阅读(64)

本文主要为您介绍山西传统舞蹈毕业论文,内容包括舞蹈论文1000字,舞蹈(最好是民间舞)毕业论文,舞蹈论文五千字作文。民族民间舞蹈是各族劳动人民群众劳动生活的写照,是人类历史上出现的最古老的表达人们喜怒哀乐内心世界和歌颂美好生活的重要

资讯

毕业论文找讲师(毕设找导师重要吗?)

阅读(49)

本文主要为您介绍毕业论文找讲师,内容包括毕业论文选副教授还是选讲师哪个好一点啊?对毕业论文成绩有影响吗,毕设找导师重要吗?,毕业设计找老师是什么鬼。重要。我和宿舍几个哥们毕设实验选的导师是出了名的不放水,知网搬运工综述啥的就别想

资讯

外校毕业论文(外语专业毕业论文怎么写)

阅读(69)

本文主要为您介绍外校毕业论文,内容包括用往届生的,外校本科毕业论文会被知网查出来吗?,本科生毕业论文,用外校的上一届的类似论文来修改,可以嘛?搜狗,申请校外院外完成毕业设计论文理由怎么写。英语专业毕业论文应采用英语撰写,一般由以下

资讯

谈判方案的设计毕业论文(关于商务谈判策略的论文怎么写)

阅读(40)

本文主要为您介绍谈判方案的设计毕业论文,内容包括关于商务谈判策略的论文怎么写,求商务谈判论文,1500字左右,商务谈判案例分析我需要一篇商务谈判案例分析的论文2000字左右。(一)谈判策略是在谈判中扬长避短和争取主动的有力手段。商务谈判

资讯

美甲毕业论文选题意义(美甲行业的SWOT分析)

阅读(53)

本文主要为您介绍美甲毕业论文选题意义,内容包括美甲行业的SWOT分析,毕业设计的研究目的与意义,选题的目的和意义。去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:米米彤CT南京理工大学学年论文专业班级:人力资源管理论文题目:运用SWOT工具对创业美甲